Jul
26
2006
阿四兒時家中很窮,從來沒甚麼多餘零用錢使,阿四記得,兒時第一本看的文字書是拾回來的,就是《苦兒流浪記》。
《苦兒流浪記》由法國作者馬洛著作,故事講述主角雷米是一個八歲的英國男孩,出生後被擄到巴黎,由貧窮的法國農婦養大。被養父賣給把戲班主後,開始賣藝的生活,培養出一種堅毅刻苦的性格,不怕艱難、積極樂觀,展開一段辛苦的流浪旅程……
阿四亦由這本書開始喜歡看文字書,這本書阿四記得是母親不知從何處拾來給阿四看,阿四一直將書保存到現在,這麼多年了,書己變得很破舊,阿四曾買過一本新版本的,但發覺新版本的沒有舊的寫得詳盡,很多情節也簡略一提就算,所以阿四最後仍是保留這本舊書,這本書對阿四來說,是啟發看其他書的老師,更大理由是母親目不識丁,竟然會拾一本書給阿四看,雖然阿四沒問過母親,相信母親亦早記不起這件事了,但阿四對這本書,是有著深厚的感情,是難以用新的版本取代的。
廣告載入中...
廣告載入中...
看金庸作品
大笨象仔:
阿四:
不過英文翻譯書我很少會很投入的看,主要原因是通常翻譯的人名譯得很"蹺口杉手",我懷疑是台灣譯本,我硬係因為咁而冇法子去認認真真咁睇完一本英文翻譯書,《苦兒流浪記》係好少數我睇得好投入既英文翻譯書,反而日本的翻譯書我會覺得易看一些,像一些短篇推理小說我就曾經好沉迷過去看了